Nói cạnh nói khoé
Direct English translation
To speak sideways and to speak obliquely.
Equivalent English version
Beat around the bush
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách nói bóng gió, quanh co nhằm châm chọc, khích bác hoặc đả kích người khác mà không nói thẳng. Thường dùng để chê lối nói thiếu thẳng thắn, dễ gây khó chịu.
English explanation
Refers to speaking indirectly or insinuatingly in order to mock, provoke, or criticize someone without saying it openly. It is often used disapprovingly of a manner of speech that is evasive and irritating.